2011年1月6日 星期四

「密碼語」、勿說太多吧!

趁新年假期,相約幾位老同學一聚,場地是W同學的家。快到相約的時間,自己發覺已經一年沒有去過,只記得是「某某花園」的一個單位,於是致電給A同學,順道問他出發了嗎?

誰知會得到A同學很「用心」地回答︰「哦!W同學的地址嗎?很簡單,就是1215A。總之,記住這個密碼,1215A,就找到啦!」他的回話,是否兼有召喚的神力?因為我頭上,突然多了三隻應該出現在漫畫裡的烏鴉,在鴉…鴉…鴉…聲地叫。我的右側額也正在冒出汗,直流落臉頰。

心想︰「他說什麼?是進入樓下大門的密碼嗎?」 

幸好,A同學一向心地很好,立刻給我「解碼攻略」。他續說︰「解碼並不難,前面兩個字「12」是座數,後面的「15A」是室號。」他仍很自豪地說︰「所以1215A是一個很管用的密碼。」

自己實在是被他氣得哭笑不得,立刻給他新的破解金鑰匙。

「只要你將你的密碼中間加個「座」字,即是「1215A」,我便完全明白了。」

A同學發現說了「火神星文」(不是「火星文」呀!因為A同學有點像「升空奇遇記」裡的火神星人–「冼樸」),道歉了兩句,才掛上電話。

在赴約的途中,港鐵的車箱裡,腦子又想着這件事。

這個年代很奇柽,醫學進步,人類的生存時間更長,可是人生卻比以前趕急。說話總是越短越好,漸漸生產出一些新的詞語,例如「十卜」、「886」等等。喜歡用的人稱它們為「潮語」(潮流用語),不善用的人,或會叫它們做「火星文」(不懂的語文)。而我傾向稱它們作「密碼語言」。因為這些「密語」,是不可以一看就明的,可以看得明白,多是同一群組的人,一早已經有解碼攻略;或是閣下才智過人,悟出所指。

在下才疏學淺,並不善用「密語」,經常被它們捉弄。不過,我覺得有些「密語」實在是太私密了,沒有解密法,實在難以參透。曾遇上「令女」這個詞,真是想不到是什麼。後來找到了拆解的秘笈,才能了解。原來「令」是「靚」字的諧音,為了使打字速度更快,所以用「令」代替了「靚」字。這是過多繞道的解釋啊!害得我見到「靚女」,也不懂說聲「Hi」。

希望各位「火星人」用「火星文」時,能體恤像我一樣的地球人。在製造新詞時,直接一點,留點伏線可猜。比方說,「886(拜拜囉),純用諧音是比較易明的。

與其為了一個難明的「密語」,卻要附上一大串的註解,才能使大家明解,倒不如,選取已通用的詞語,比較簡單快捷易明。

沒有留言:

張貼留言